— Эти деньги мне?

— Да.

Девушка подошла к нему, с благодарностью положила ладони ему на плечи и уставилась на него круглыми невинными глазами. Ее соблазнительные губки дрогнули.

— Почему вы так заботитесь обо мне? — спросила она.

— Я и сам хотел бы это знать, — ответил Мейсон, осторожно снимая с плеч ее ладони.

Покинув номер девушки, Мейсон спустился в вестибюль, подошел к телефону, набрал номер универмага и попросил Джона Рэйса Эдисона.

— Соединяю вас с кабинетом мистера Эдисона, — отозвался женский голос.

Мейсон услышал щелчок.

— Приемная мистера Эдисона, — раздался другой женский голос.

— Говорит адвокат Перри Мейсон. Я хочу поговорить с мистером Эдисоном.

— Подождите, пожалуйста. Я соединяю вас с секретаршей мистера Эдисона.

Прошло несколько секунд и послышался третий женский голос:

— Алло, секретарь мистера Эдисона слушает.

— Мне нужно поговорить с мистером Эдисоном. Мое имя Перри Мейсон.

— Мистер Мейсон?

— Да.

— Мистер Перри Мейсон?

— Да.

— Вы адвокат?

— Да, я адвокат.

— Подождите секундочку, я соединяю вас с мистером Эдисоном.

Через несколько секунд раздался голос Эдисона:

— Алло! Мистер Мейсон? Откуда вы?

— Я звоню из отеля «Роквей» и вспоминаю о ваших жалобах на то, как трудно было дозвониться до меня.

— Хорошо, вы меня уели. Где девушка? Что с ней?

— Она в отеле, в номере триста девять.

— Все прошло хорошо?

— Считается, что ее выпустили под залог. Но арестовавший ее офицер полиции заверил меня, что предъявленные ей обвинения будут сняты и на этом дело закончится. Я должен сделать что-либо еще?

— Нет, спасибо, мистер Мейсон. Это здорово! Хорошо сработано, Мейсон! Пришлите мне счет. Я знал, что на вас можно положиться!

— Учитывая обстоятельства, вполне вероятно, что счет покажется вам несколько завышенным.



11 из 152